![]() |
||||
|
||||
|
|
||||
Re: OB:Home Births in Australia - fetus or foetusFrom: andrelat@vega.ivic.qc.caFri Aug 28 12:45:54 1998
At 10:12 98-08-28 -0500, you wrote: >Unlike oestrogens, oesophagus, and all the other English words that >Americans cannot spell correctly, the word fetus does not have a >classical derivative. The nearest to it is foetor which means 'bad >breath'. It is FETUS not FOETUS. In french the word spell is FOETUS: "Chez les animaux vivipares,produit de la conception encore renfermé dans l'utérus,lorsqu'il commence à présenter les caractères distinctifs de l'espèce. Dans l'espèce humaine, produit de la conception à partir du troisième mois dans l'utérus" Le nouveau petit Robert, 1993, french dictionary That's for the french culture!! Dr Paul-André Latulippe 111 Rang 9 St-Christophe d'Arthabaska Québec,Canada G6P 6S1 tel:(819) 357-1784
|
|
Return to
|
Mail a New Message to the Forum: ob-gyn-l@obgyn.net Forum Administrator: geffrey.klein@obgyn.net Report Technical Problems: webmaster@obgyn.net Last Updated: Mon Nov 2 05:28:35 2009 |
The American Medical Association is no longer designating CME hours for AMA Category II CME credit. However, physicians themselves may self designate learning activities as Category II CME credit hours if they feel it is of sufficient educational merit and meets the formal definitions of continuing medical education. OBGYN.net believes these interaction in this forum meets these criteria. For further information see the AMA web site.