Re: FRI Computers in Spanish
From: Jamie (ajfields@pine-net.com)
Sun Mar 12 15:32:12 2006
I can never understand anyone from Oaxaca. Not sure what it is about
the accent.
At Sun, 12 Mar 2006, Efrain Ramirez wrote:
>
>I'll take that as a compliment :)!!!! See you private E-mail :)
>
>Ef
>
>At Sun, 12 Mar 2006, Anna Meenan, MD wrote:
>>
>>Our translator, who is Mexican, cracked me up one day. She was talking
>>to a patient on the phone and when she hung up she said, "That lady
>>drives me crazy. I can't understand a word she says. She talks so
>>fast." The patient was from Puerto Rico.
>>
>>Ana Meenan, MD
>>
>>At Sat, 11 Mar 2006, Gerald P. Rodríguez wrote:
>>>
>>>Well, the Spanish speaking universe is as at least as diverse as the English
>>>speaking one. I can as little understand street Liverpool English as I can
>>>understand street Cuban Spanish. I am in the process of reading Cervantes'
>>>"don Quixote" in the original Spanish and I find it as difficult, if not
>>>more, than reading Shakespeare.
>>>
>>>Gerald P. Rodríguez, M.D., FACOG
>>>Santa Fe
>>>
>>>>>>>----- Original Message -----
>>>From: "Efrain Ramirez" <eramirezt@coqui.net>
>>>To: "Multiple recipients of list OB-GYN-L" <ob-gyn-l@dns.obgyn.net>
>>>Sent: Saturday, March 11, 2006 10:04 PM
>>>Subject: Re: FRI Computers in Spanish
>>>
>>>> Yes also here -"le está dando el pecho" - "she is breast feeding" ...
>>>>
>>>> Ef
>>>>
>>>>>At Sat, 11 Mar 2006, Meenan, Anna, Kevin wrote:
>>>>>
>>>>>The ladies in our clinic call them "pechos" which
>>>>>I know means more like chest than breast, but
>>>>>that's what they say here in the midwest.
>>>>>
>>>>>Ana Meenan, MD
>>>>>
>>>>>>Breasts are "los senos" - masculine - the more vulgar "tits" would be
>>>>>>"tetas" - femenine - and so on...go figure.....
>>>>>>
>>>>>>Ef
>>>>>>
>>>>>> At Sat, 11 Mar 2006, Anna Meenan, MD wrote:
>>>>>>>
>>>>>>>Speaking of masculine v. feminine nouns, perhaps you or Ef could answer
>>>>>>>a question I posed to my translator in prenatal clinic the other day:
>>>>>>>El utero? (as opposed to la utera?) How can uterus, of all things, be a
>>>>>>>MASCULINE noun? No comprendo.
>>>>>>>
>>>>>>>Ana Meenan, MD
>>>>>>>
>>>>>>>At Sat, 11 Mar 2006, DoctorJoe@aol.com wrote:
>>>>>>>>
>>>>>>>>Maybe an oldie, but still muy bueno.
>>>>>>>>
>>>>>>>>Pepe
>>>>>>>>
>>>>>>>>Ý
>>>>>>>>
>>>>>>>> Ý
>>>>>>>>
>>>>>>>> A Spanish teacher was explaining to her class that in Spanish, unlike
>>>>>>>>English, nouns are designated as either masculine or feminine.
>>>>>>>>
>>>>>>>>"House" for instance, is feminine: "la casa."
>>>>>>>>
>>>>>>>>"Pencil," however, is masculine: "el lapiz."
>>>>>>>>
>>>>>>>>A student asked, "What gender is 'computer'?"
>>>>>>>>
>>>>>>>>Instead of giving the answer, the teacher split the class into two
>>>>>>>>groups,
>>>>>>>>male and female, and asked them to decide for themselves whether
>>>>>>>>"computer"
>>>>>>>>should be a masculine or a feminine noun.
>>>>>>>>
>>>>>>>>Each group was asked to give four reasons for its recommendation.
>>>>>>>>
>>>>>>>>gender ("la computadora"), because:
>>>>>>>>
>>>>>>>>1. No one but their creator understands their internal logic;
>>>>>>>>
>>>>>>>>2. The native language they use to communicate with other computers is
>>>>>>>>incomprehensible to everyone else;
>>>>>>>>
>>>>>>>>3 Even the smallest mistakes are stored in long term memory for
>>>>>>>>possible
>>>>>>>>later retrieval; and
>>>>>>>>
>>>>>>>>4. As soon as you make a commitment to one, you find yourself spending
>>>>>>>>half
>>>>>>>>your paycheck on accessories for it.
>>>>>>>>
>>>>>>>>(THIS GETS BETTER!)
>>>>>>>>
>>>>>>>>l
>>>>>>>>computador"), because:
>>>>>>>>
>>>>>>>>1 In order to do anything with them, you have to turn them on;
>>>>>>>>
>>>>>>>>2. They have a lot of data but still can't think for themselves;
>>>>>>>>
>>>>>>>>3. They are supposed to help you solve problems, but half the time they
>>>>>>>>ARE
>>>>>>>>the problem; and
>>>>>>>>
>>>>>>>>4. As soon as you commit to one, you realize that if you had waited a
>>>>>>>>littl
>>>>>>>>longer, you could have gotten a better model.
>>>>>>>>
>>>>>>>>The women won.
>>>>>>
>>>>>>--
>>>>>>ě The greatest obstacle to knowledge is not ignorance,
>>>>>>it is the illusion of knowledge.î Daniel J. Boorstin - Historian
>>>>
>>>> --
>>>> " The greatest obstacle to knowledge is not ignorance,
>>>> it is the illusion of knowledge." Daniel J. Boorstin - Historian
>>>>
>--
>“ The greatest obstacle to knowledge is not ignorance,
>it is the illusion of knowledge.” Daniel J. Boorstin - Historian
>
--
JFields, RN, BSN